En el Muelle de San Blas
Maná
No Cais de São Blas
Sozinha no esquecimento
Sozinha com seu espírito
Sozinha no esquecimento
Sozinha com seu espírito
Ela se despediu de seu amor
Ele partiu em um barco no cais de São Blás
Ele jurou que voltaria
E molhada em pranto ela jurou que esperaria
Milhares de luas passaram
E sempre ela estava no cais
Esperando
Muitas tardes aninharam
Aninharam em seus cabelos
E em seus lábios
Usava o mesmo vestido
Para ele não se enganar
Os caranguejos mordiam
Suas roupas, sua tristeza e sua ilusão
E o tempo escorreu
E seus olhos se encheram de amanheceres
E do mar se apaixonou
E seu corpo enraizou
No cais
Sozinha
Sozinha no esquecimento
Sozinha
Sozinha com seu espírito
Sozinha
Sozinha com seu amor, o mar
Sozinha
No cais de São Blás.
Seu cabelo embranqueceu
Mas nenhum barco devolvia seu amor
E no povo a chamavam
Chamavam-na de louca do cais de São Blás
E uma tarde de abril
Tentaram levá-la ao manicômio
Ninguém a pôde arrancar
E do mar nunca, jamais a separaram
Sozinha
Sozinha no esquecimento
Sozinha
Sozinha com seu espírito
Sozinha
Sozinha com seu amor, o mar
Sozinha
No cais de São Blás.
Sozinha no esquecimento
Sozinha com seu espírito
Sozinha com seu amor, o mar
Sozinha
Sozinha no esquecimento
Sozinha
Sozinha com seu espírito
Sozinha
Sozinha com seu amor, o mar
Sozinha
No cais de São Blás.
Ela ficou
Ela ficou
Sozinha, sozinha
Ela ficou
Ficou
Com o sol e com o mar
Ficou aí
Ficou até o final
Ficou aí
Ficou, no cais de Sao Blás
Sozinha, sozinha, ficou
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Minha História
Chico Buarque
Composición: Lúcio Dalla / Paola Pallottino
Chico Buarque
Composición: Lúcio Dalla / Paola Pallottino
Mi Historia
Él venía sin mucha conversa, sin mucha explicación
Sólo sé que hablaba, olía y gustaba del mar
Sé que tenía tatuaje en el brazo, dorado el diente
Mi madre se entregó a este hombre perdidamente
Y así cómo vino partió no se sabe hacia donde
Y dejó a mi madre con la mirada cada día más lejos
Esperando, parada, clavada en la piedra del puerto
Con su único viejo vestido cada día más corto.
Cuando por fin yo nací, mi madre me enrolló en un manto
Me vistió como si yo fuera así una especie de santo.
Pero por no recordar canciones de cuna, la pobre mujer
Me acunaba cantando canciones de cabaret
Mi madre no tardó a alarmar toda la vecindad
Al mostrar que allí había más que un simple niño
Y no sé bien, si por ironía, o si por amor
Resolvió llamarme con el nombre de Nuestro Señor
Mi historia y ese nombre que aún hoy cargo conmigo
Cuando voy a un bar, volteo la mesa, grito, bebo, peleo
Los ladrones y las amantes, mis colegas de vaso y de cruz
Me conocen sólo por mi nombre de niño Jesús
Él venía sin mucha conversa, sin mucha explicación
Sólo sé que hablaba, olía y gustaba del mar
Sé que tenía tatuaje en el brazo, dorado el diente
Mi madre se entregó a este hombre perdidamente
Y así cómo vino partió no se sabe hacia donde
Y dejó a mi madre con la mirada cada día más lejos
Esperando, parada, clavada en la piedra del puerto
Con su único viejo vestido cada día más corto.
Cuando por fin yo nací, mi madre me enrolló en un manto
Me vistió como si yo fuera así una especie de santo.
Pero por no recordar canciones de cuna, la pobre mujer
Me acunaba cantando canciones de cabaret
Mi madre no tardó a alarmar toda la vecindad
Al mostrar que allí había más que un simple niño
Y no sé bien, si por ironía, o si por amor
Resolvió llamarme con el nombre de Nuestro Señor
Mi historia y ese nombre que aún hoy cargo conmigo
Cuando voy a un bar, volteo la mesa, grito, bebo, peleo
Los ladrones y las amantes, mis colegas de vaso y de cruz
Me conocen sólo por mi nombre de niño Jesús
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Comente aqui..